海洋辞典 |
英和/和英 |
海洋辞典 |
/gar: n.(pl. ~, ~s)[魚]ガー(=garpike) [北米淡水産の長い吻(ふん)をもつ細長い魚]; ダツ(needlefish); [豪・ニュージーランド]サヨリ(halfbeak).
ga-bo-doガーボード:
ga-da-ガーダー: ga-den-i-ruガーデンイール: n.[魚], garden eel [チンアナゴやニシキアナゴなどのガーデンイールの仲間は、適度な水流の ある浅海底の砂地に穴を掘り群棲する].
gafu[海]ガフ:
/gaff: (1)鉤竿(かぎざお); [魚を刺す]やすの一種; [大きな魚を陸揚げするために用いられる、柄付きの]魚鉤(うおかぎ)、 [魚取り用の]魚鉤(→ gaff hook: かぎやす). (2)[海]斜檣、[帆船での縦帆上部の]斜桁(しゃこう)、ガフ、ギャフ [ステースル(staysail)以外の縦帆(gaff sail)の上縁や ガフ・トップスル(gaff-topsail)の下縁を張り出している円材; 縦帆がガフに取り付けられているものをgaff sailという]. vt.[魚]を鉤竿で引き上げる、鉤・鉤竿に引っ掛ける、鉤に引っ掛けて引き上げる. [参考]ガフ(gaff): マスト上部の後面を支点にして(マストの後方に向けて)取り付けられた円材で、四辺形の縦帆(スパンカーなど)の 上縁を保持し、それを展張(展帆)するためのもの; ステイスル以外の縦帆の上縁、ガフトプスルの下縁を張り出している円材. /gaff-rigged: adj.[海]ガフスルで帆装した、ガフ帆装の. /gaff sail, gaffsail: ガフスル [ガフ(gaff)に張る縦帆]. /gaff-topsail: ガフトップスル [ガフスル(gaff sail)の真上に張る通例三角形の帆]. /monkey gaff: n.[海]モンキーガフ [自船の信号が見えやすいようにスパンカーガフの上に更に突き出した円材]. /to gaff: vt.<魚を>かぎざおで引き上げる[ひっかける].
gafusuru[海]ガフスル:
/gaff sail, gaffsail: n.[海]ガフスル [ガフ(gaff)で支えられた縦帆; ガフに張った縦帆; gaffとboomとの間に張る(展じる)縦帆]. /head in haul: ヘッド・イン・ホール[ガフスル(gaffsail, gaff sail)を展ずる時に用いる動索]→ head inhaul: n.ヘッド・ インホール [gaff sailのheadを絞る動索](→ head outhaul). /head out haul: ヘッド・アウト・ホール[ガフスル(gaffsail)を絞る時に用いる動索](→ head in haul)→ head outhaul: ヘッド・ アウトホール [gaff sailのheadを引いて展帆する動索](→ head inhaul). /ringtail: n.[海]リングテール [ガフスル(gaffsail)の後部に張るstudding sail; gaffsailの補助帆]. /ringtail-boom: n.リングテール・ブーム[ガフスル(gaffsail)の補助帆であるリングテールを継ぎ足すためのブーム].
gafutoppusuru[海]ガフトップスル: gai[海]ガイ
vt.…を張り綱で安定させる、支え綱で誘導する. [英語] guy: a steadying rope for a spar; a spinnaker guy controls the fore-and-aft position of the spinnaker pole; the foreguy holds the spinnaker pole forward and down. /funnel guy: n.煙突控え. /guy block: n.控え滑車. /guy painter: n.曳き船に取り付けられた第二の引き綱. /guy rope: n.張り綱、ガイ [例えば、ヨットにおいて、ブームなどを左右方向から支えるロープまたはテークル]; 支索. gaiban外板(がいばん): [参照]外板(がいはん). gaibikou外鼻孔: [参考]ヒゲクジラ(鬚鯨)の外鼻孔は左右一対あるが、ハクジラ(歯鯨)の外鼻孔は一個だけある. gaibou-futou外貿埠頭: wharf for foreign trade.
gaibu-youban[船の]外部腰板(がいぶようばん): gaido[釣]ガイド: duide [参考]釣り竿に取り付けられている環状のパーツで、そこに釣り糸を通して糸が竿に沿うようにするもの. gaidoガイド: → docent: [水族館・博物館・美術館などの]ガイド; [米国大学]講師(lecturer). gaido-ro-puガイドロープ: → guide rope: n.誘導索、留め索、引き索; [引き揚げ綱の]導き綱、張り綱/guideline: 案内綱.
gaido-zaoガイド竿: [参考]竿にいくつかのガイドが取り付けられている竿のこと。ガイドとは糸を通す環状の部品のこと.
/bilge plate: 船底湾曲部の外板(がいはん). /bilge strake: n.[鋼船]湾曲部外板、ビルジ外板、船底湾曲部の縦通材; [木船]湾曲部縦材 [参考] strake: n.[海][船体を補強するための]外板、船側板. /bottom plank: n.[木船・木造船の] 船底外板(がいばん)(→ bottom plate). /bottom plate: n.[綱船の] 船底外板(がいばん)(→ bottom plank). ・ a bottom plate; bottom plating: 船底外板. ・ bottom plate [鋼船の]; bottom plank [木造船の]: 船底外板. /butt: n.突き合せ [外板などの接合部]; [道具・武器の太い、または大きい方の] 端(thicker end)、[釣り竿(つりざお)の]柄、 手元(てもと); [魚]ヒラメ、カレイ、[特に]オヒョウ(halibut)、カレイの類、v.端が接する、隣接する. ・ to spring a butt: [海]外板の接合部を緩(ゆる)ませる. /carvel-built: adj.[海][ボートなどの船側の外板が]平張りの、キャラヴェル・ビルトの [例えば、木船の船側の外板を 重ね合わせないで、平らにつめて張ること; 張られた板の表面は平らになる](cf. 鎧張りの、よろい張りの: clinker-built) [参考] clinker-built: adj.[船が]鎧(よろい)張りの. ・ carvel-built boat: 平張り船(ひらばりせん) [外板を重ね合わせながら張りつめるのではなく、単に平らに張り つめる構造の船]. /forecastle side plate: n.船首楼側外板. /harpin, harping: n.[海・造船]首部腰外板、船首部の厚い最頂部外板、[造船時の]支持枠板、ハーピン [参照]wale. /icelining: n.対水保護外板. /outside plank: n.[木船の]外板 [参考]outside: n.外舷; 外側. /outside planking: n.[木船の]外板 [参考] outside plating: n.[綱船の]外板. /outside plating: n.[綱船の]外板. [参考][船]外板: (1)outside plating[鋼船の外板]; (2)outside planking, outside plank [木造船・木船の外板]; (3)shell plating, shell plate, shell skin. [参考]外板: 船体の外側を包み、船体内の水密を保ち、浮力を与え、また船の強度を担い、外形をかたちづくる. [画像参照: 帆船・日本丸の船側の外板(多数の鋲が打ち込まれ固定されているのが分かる)]. /planking: n.[造船][船体の]外板(がいばん)、船体外板、張板; 板張り [西語] tablazón. /quarter board: コーター・ボード[船尾・艦尾の上舷の外板]. /shell: n.[動植物の]堅い外被、殻(から)、貝殻(かいがら)、甲、鱗(うろこ)、卵殻; [貝細工の材料としての]貝殻、 亀甲(きっこう)、べっ甲; 殻のある軟体動物、有殻軟体動物、[特に]貝、甲殻類; 船体(hull); 外板(がいはん); 滑車(ブロック)の二枚の外枠板、シェル; シェルボート、シェル [スカル(scull)に似た、通例一人乗りの長くて細い競争用 のボート]; 砲弾、榴弾(りゅうだん)、弾丸. /shell plating: n.[綱船の]外板(がいはん). /skin: n.[船][船体外側の; 船の肋材(ろくざい)を覆(おお)う]外板(がいはん)、外殻(がいかく)、装甲(→ planking); [動物の]皮; [人間の]皮膚; 外被. /strake, streak: n.[海][船体を補強するための]外板、船側板、[外舷の]張り板、条板、板; [造船]外板の条列 (じょうれつ)[の幅]; 縦通材[木船での]. ・ bilge strake: [木船]船底湾曲部の縦通材(じゅうつうざい); [鋼船]湾曲部の外板[船底湾曲部に取り付けられた外板]. ・ garboard srake: n.竜骨翼板. /topside strake: n.副舷側厚板; 舷側厚板直下の外板. /unplanked: adj.外板を張らない→ unplanked hull model below the waterline: 喫水線より下には外板を張らない船体構造 模型. /wale: n.(通例pl.)[海][木造船の]外部腰板、腰外板(ようがいばん)、腰部外板、外板の条列(strake); =gunwale [参照]harpin, harping.
gaii概位(がいい): position approximate [海図上に記される障害物などの位置が概略であること].
gaikai外海(がいかい): [参照]外洋.
[文例] A floating island could be protected from severe weather in the open sea if it were moored(係留される) within an artificial breakwater. /open-sea: adj.外海(外洋)に面した、外海(外洋)における. ・ open-sea fishing: 外海漁業、外洋漁業 [参考]内水面漁業: inland fishing [参考]adjacent: adj.地先の; 隣接した、付近の.
gaikaku外殻(がいかく):
gaikaku外殻(がいかく): [参照]殻(から).
gaikokkaku[動]外骨格(がいこっかく):
gaikoku外国:
・ to go foreign: [海]外国貿易船に船員として乗り組む. ・ to sell foreign: [海][船を]外国人に売る. /foreigner: n.[海]外国船; 外国人; 外国製品、舶来品. /foreign-going: adj.外航の<船>、外国行きの. /foreign-going vessel: n.外国航路船. /out: adv.陸を離れて、沖へ、沖へ出て、[船などが]外国行きで. /outbound: adj.[船など]外国行きの(opp. inbound); 出て行く/outbound trip: n.往航. gaikokuseki外国籍: → a foreign flag vessel: 外国籍船. gaikotsu蓋骨: → suboperculum: n.下鰓蓋骨.
gaikou外港(がいこう):
gaikou外航: foreign-going(outward-bound) navigation(voyage).
/foreign-going: adj.外航の<船>、外国行きの. /foreign-going vessel: n.外国航路船. /ocean-going, oceangoing: adj.外洋航行の、遠洋航行の、外航の(cf. sea-going, coasting) [西語: de altura]. /ocean-going ship(vessel), sea-going ship(vessel): 航洋船、外航船 [西語: buque de altura]. /outward: adj.外へ向かう、国外へ、海外へ(opp. inward)(cf. homeward). ・ an outward voyage: 往航. ・ a ship bound outward: 外国へ向かう船. /outward-bound: adj.外航の; 外国行きの.
gairaishu外来種: 当該地域に本来棲息していなかったが、人の手によって他の地域から持ち込まれた生物種; 日本では主に
海外から持ち込まれた種を言うことが多い [参考]国内外来種(国内移入種): 日本国内の地域間で移入された生物種; 厳密には
外来種に相当する/在来種: 古くからその地域に自然分布してきた生物種.
/denizen: n.外来の動植物、帰化植物(動物); [ある場所を]しばしば訪れる人、常連(→ aquarium-goer: 水族館を訪れる常連). /exotic: adj.外来の、外国産の、n.外来物; 外来種. ・ exotic species [of fish]: 外来[魚]種(→ 固有種) [参考]exclusive species: 専在種. ・ introduction of exotic species of fish: 外来魚種の導入. /extinct species: [生]絶滅種. gairai-taisekibutsu外来堆積物: allochthonous deposit.
gairin[汽船の]外輪(がいりん):
vi.(-dled, -dling)[汽船などが]外輪で動く; 水をかいて進む; 静かに漕ぐ、vt.[カヌーなど]をかいで漕ぐ. /paddleboard: n.外輪船の水かき; [波乗りの]浮き板、波乗り板(surfboard). /paddle boat(ship), paddle wheel ship: 外車船(がいしゃせん)、外輪船(がいりんせん) [船尾あるいは舷側に装備する水車を 回転させ推進する船]. /paddle box: n.[外輪船の]外輪おおい、外車ばこ、外車おおい. /paddle-driven tug: n.パドル推進式タグ→ propeller-driven tug: n.プロペラ推進式タグ. /paddle streamer: 外輪船(sidewheeler). /paddle trawler: n.外車トロール船 [暗車(あんしゃ screw propeller)、すなわちスクリュープロペラの推進装置が発明 される以前のトロール船]. /paddle wheel: [汽船の]外輪、外車(がいしゃ)、水かき車 [船体の中央部両舷、あるいは船尾に取り付けられた推進装置としての水掻き車; スクリュープロペラが利用される以前の推進器]. ・ Paddle wheels drive with the same power backwards and forwards.: 外輪は前進でも後進でも同じパワーで進むことが出来る. ・ The paddle wheels of the Reliant were powered by two steam engine.: 「リライアント号」の外輪は2基の蒸気 エンジンによって駆動された. /waterwheel: n.[昔の汽船の]外輪; 水車; 水揚げ車.
wheel: n.[船の]舵輪(だりん)、[自動車の]ハンドル(steering wheel); [旧式汽船の]外輪、外車(paddle wheel); 輪、車輪.
gairinsen外輪船:
[参考]米国にて1814年フルトンによって最初の蒸気外輪推進軍艦が建造された。推進装置の外輪を両舷側にもつ限り戦闘 目的の軍艦には不向きであった。英国にて1836年スクリュー推進の蒸気船(スループ型)が建造された]. /paddleboard: n.[波乗りの]浮き板、波乗り板(surfboard); 外輪船の水掻き. /side-wheel steamer(boat); side-wheeler: n.外輪船、外車船、側外車船、船側外車船(paddle steamer). /stern wheeler, stemwheeler: 船尾外車汽船、船尾外輪船. gaisha[船の]外車: [参照]外輪.
gaishasen外車船: [参照]外輪船. gaishi-hata[魚]ガイシハタ: garrupa. gaishitsu[生]外質(がいしつ): ectoplasm [原生動物の細胞原形質の外層](cf. endoplasm).
gaisuru[立場・利益・利権等を]害する: to prejudice. gaiteki害敵(がいてき): → enemy: 害敵、外敵、敵、敵対者; 敵兵、敵艦; 敵国.
gaitenkin外転筋(がいてんきん):
gaitou[軟体動物・原索動物ホヤ類などの]外套(がいとう):
/mantle length: n.[例えばイカの]外套背長、外套長 [参考]fork length: [魚の]尾叉長. /pallium: n.(pl. palliums, pallia)[動]外套膜 [軟体動物の殻の内部にある膜]、外套(→ mantle). /pallial muscle: n.外套筋. gaiwan外湾(がいわん): [対語]内湾(ないわん): inner bay.
gaiyou外洋(がいよう):
/ocean-going, oceangoing: adj.外洋航行の、遠洋航行の、外航の(cf. sea-going, coasting) [西語: de altura]. /ocean-going ship(vessel), sea-going ship(vessel): 航洋船、外航船 [西語: buque de altura]. /ocean-going yacht: 外洋ヨット、航洋ヨット. /ocean greyhound, ocean-greyhound: n.外洋快速船、快速遠洋[航路]汽船、[特に]定期快速旅客船 [参考]greyhound: n.[特に遠洋 航路の]快速船. /oceanic: adj.大洋の、大海の; 大洋産の; 遠洋の、遠洋(遠海)に棲む(住む)(pelagic); [coastalに対して]外洋の、外洋性の; [気候が]海洋性の; 大洋に似た、大洋のような(adj. =oceanlike); (O~)オセアニアの、大洋州の(=Oceanian) [対語] coastal. /oceanic water: 外洋水. /the open sea; the ocean; the high sea[s]: 外洋、外海(がいかい). /an open sea: n.[一般に]外洋、外海(がいかい)[西語: alta mar]; 浅い瀬(洲)などのない海; [the ~][国際法]公海(こうかい) (the high seas)(cf. closed sea)→ an inland sea, a closed sea. /outsea: 外洋、公海. /pelagian: adj.遠洋の、遠洋に棲む・棲んでいる、遠海の、深海の(に棲む)、外洋性の; [特に底生に対して]漂泳区、漂泳性の; 遠洋で行なう; 海洋の [対語]coastal、n.遠洋動物. /pelagic: adj.海洋の、大洋の; [coastalに対して]遠洋の、遠洋に棲む・棲んでいる、遠海の、深海の(に棲む)、外洋性の; [特に 底生に対して; benthonicに対して]遊離性の、漂泳性の、漂泳区の; 遠洋で行なう(opp. littoral). [参考] pelagic: living or growing at or near the surface of the ocean, as certain animals or plants. ・ pelagic fish: 浮魚(うきうお); 遠海魚 [参考]底魚; 外洋性の魚; 遊泳魚: demersal fish/pelagian: 遠洋動物、遠海動物. ・ pelagic sediments: 外洋性(遠洋性)堆積物. /seacraft: n.遠洋航海用船舶、外洋(外航)船舶; 航海術. /seaway: n.外海、外洋; 海路、航路、航行; 進航、船脚、船足; 荒海、荒波、激浪; [大型船舶・外洋船が通れる; 海へ通じる]内陸の水路 [例えば、St. Lawrence Seaway]. /to sail the ocean[s](sea[s]): 外洋を航行する. /to set out to sea; to set out on to the high seas: [湾などから]外洋に出る. /[文例]Columbus sailed extensively in the Atlantic, where he learned open-ocean navigation.: コロンブスは大西洋を 広きにわたり航海し、そこで外洋における航海術を学んだ. /The boat withstood the rough open seas.: そのボートは荒れた外洋の海に耐えた.
gaiyou-koukousen外洋航行船、航洋船: an oceangoing ship(vessel), an ocean-going ship(vessel). gaiyou-purankuton外洋プランクトン: oceanic plankton. gaiyousen[船]外洋船: a sea boat; [外洋航行(遠洋航路)定期船] an ocean liner; an ocean-going ship, a sea-going ship. gaiyousui外洋水: oceanic water, pelagic water(→ 沿岸水). gajiガジ: spottyfin gunnel. ga-ka[魚]ガー科: [注釈:学名など調査中です].
gake崖(がけ):
/cliff: n.崖、[特に海岸の]絶壁、断崖(precipice)、岩壁、険崖. /escarp; escarpment: n.海底崖(かいていがい). ・ sea scarp: 海底崖. /escarpment: n.海底崖; [地]断層崖、…崖(がい); [一般に]急斜面、層崖. ・ Boso Escarpment: 房総海底崖. /escarpment; submarine escarpment; escarp; sea scarp: 海底崖. /step-off: n.落下; 海岸線が急に海へ落ちること; 海岸線が急に海へ落ちる場所. /submarine escarpment: 海底崖. gakkyaku[動]顎脚(がっきゃく): maxilliped [甲殻類の体節につく付属肢のうち、胸部の前方につくもの。第1、第2、 第3顎脚がある]. gakuhen顎片(がくへん): [参考]イカ類のくちばし状のそしゃく器(俗名カラストンビ); 上下一対あって、カラス トンビのくちばしに似る; これで餌をかみくだき、口腔底にある歯舌で、餌をわさび下し金のようにこすりとって食べる.
gakumei[集合的に]学名、術語; [分類上の]命名法: nomenclature.
gakusai-teki-na学際的な: interdisciplinary. gama[人物]ガマ: → Vasco da Gama(1469?-1524) [ポルトガルの海洋探検家で、インド航路を発見した]. gamaankou[魚]ガマアンコウ: [ガマアンコウ科][注釈: 学名など調査中です].
gamoninguガモニング:
/gammoning: n.[海]船首第一斜檣(しゃしょう)(バウスプリット)を船首材(stem)に固定する繋索(けいさく)・繋鎖、ガモニング [バウスプリット(帆船船首の第一斜檣)を船体に固縛し固定する太い繋索・ロープ; 下方の船首材にあけた孔を通して、 バウスプリットに7~8回巻きつける; 近代帆船には見られない]. /gammoning iron: n.船首斜檣の船首材を固着する鉄帯. ganban岩盤: → bed-rock: 岩盤[別名としては岩石盤; 岩石(rock)で構成された地盤]、基岩.
gan-dekkiガンデッキ: gan'en岩塩(rock salt): halite.
ga-netto[海]ガーネット: garnet [2個の一輪滑車から成るテークル].
gangaze[動]ガンガゼ: needle-spined urchin, [学名]Diadema setosum [ウニ綱ガンガゼ科のウニ類] [画像(z22509.jpg)
/葛西水族園].
gangi-ei[魚]ガンギエイ: (pl.~, ~s) skate, [学名]Raja kenojei [エイ目ガンギエイ科の魚; 別名「カスベ」(北海道)、
「ヒエ」(大阪); 米国]延縄(はえなわ)などの縄鉢(なわばち)・格納箱を「skate」という場合がある(→ skep)].
/rough skate: n.[魚]ガンギエイの仲間. /sea pincushion: n.ガンギエイ(skate)の卵嚢. /sea wall ray: n.[魚]ガンギエイ. /skate: n.(pl. ~, ~s)[魚]ガンギエイ(thornback) [学名]Raja kenojei、ガンギエイ科の魚 [参考]米国では延縄などの縄鉢(なわばち)・格納箱を「skate」という場合がある(→ skep)]. [文例] Sharks, skates, and rays-cartilaginous fish collectively called elasmobranchs-are extremely resistant to cancer.: サメ、ガンギエイ、エイは、総称して軟骨魚類と呼ばれる軟骨質をもつ魚で、癌(がん)に極めて耐性がある. /skates, Tajidae: n.[魚]ガンギエイ科 [軟骨魚綱・板鰓亜綱・エイ目の1科]. /spiny rasp skate, sea wall ray, Raja kenojei Müller et Henle: n.[魚]ガンギエイ[ガンギエイ科]. /thornback: [魚]ガンギエイ(skate). [文例] Sharks, skates, and rays - cartilaginous fish collectively called elasmobranchs - are extremely resistant to cancer.: サメ、ガンギエイ、エイは、総称して軟骨魚類と呼ばれる軟骨質をもつ魚で、癌(がん)に極めて耐性がある. ganhei眼柄(がんへい): eye-stalk. gani[カニの]がに: dead man[カニのエラ(鰓)のこと; 食べられない] [語例]1杯のワタリガニの甲羅を外してガニの部分を 取り除いた.
ganjisu-kawairuka[動]ガンジスカワイルカ: Ganges dolphin, susu [ベンガル語(Bengali); カワイルカ科(Platanistidae)]. ganka眼窩(がんか): [文例]オデコネコザメの独自の特徴として、その眼窩(がんか)上部が隆起している. ganko[魚]ガンコ: → spinyhead sculpin: n.[魚]ガンコ、カエルカジカ [脊索動物門条鰭綱目]. gankou眼高(がんこう): height of eye [水面の位置と測者の目の位置との間の垂直距離].
gankousa[天文]眼高差(がんこうさ): gankou-taikei[海][船舶の]雁行隊形(がんこうたいけい): quarter line. gankubi-gata-tsuufuukan雁首型通風管(通風筒)(がんくびがたつうふうかん(つうふうとう))、グーズネック形通風管(通風筒): goosenecked ventilator, gooseneck ventilator.
ganneru[海]ガンネル:
/gunwale down, gunwale to: [船が]上縁(船べり)が水面に触れるほど傾いて[水面と水平になるまで沈んで]. /gunwale under: 船べりが水面下に没して. /wale: n.[海][木造船の]外部腰板; =gunwale.
ganneru-ginpo[魚]ガンネルギンポ: ganpei眼柄(がんぺい): → eyestalk, eye-stalk: n.[動]眼柄(がんぺい) [エビ・カニなどの目を支える部分]、眼胞茎.
ganpeki岸壁:
/mooring at(alongside) a quay(berth, pier, wharf): 岸壁係留[岸壁に船を係留すること]. /quai: n.岸壁、波止場、埠頭(quay)、ケイ [フランス語].
quay: n.[特に岸辺沿いに構築した]埠頭、波止場、桟橋; 岸壁(wharf)[旅客の乗下船や貨物の積み降ろしをするために、
水際線に沿って造作された壁面をもつ係船施設]、艤装岸壁、係船岸壁; キー [略: Qy.](→ pier, wharf) [西語] muelle.
gansei-shokubutsu[生態]岩生植物:
ganseki岩石:
/petrogenesis: n.[地]岩石生成. /(adj.)petrogenetic. /rock: 岩石、岩、岩盤; 岩床; [通例pl.]岩礁、暗礁; [通例pl.]危険物; [魚]rockfish、rock salmon. /Rocks ahead!: [海]暗礁だ!、危ないぞ!. /rocky: adj.岩石質の. ・ rocky bottom: 岩石底(がんせきてい). ・ rocky coast: 岩石海岸. /a sunken rock: 暗礁. /to go(run) upon the rocks: 座礁(難破)する. /to run against a rock: 座礁する. /to strike on a rock: 暗礁にぶつかる. ganseki-ken岩石圏: → lithosphere: n.(the~)岩石圏、リソスフィア [英語] the rigid outer surface of the Earth [参照]asthenosphere: n.アセノスフィア.
gansetsu[地質]岩屑(がんせつ): ganshou[地質]岩床: a sheet; a rock floor. ganshou岩漿(がんしょう)、マグマ: magma.
ganshou岩礁:
/fish of rocky shores: 岩礁の魚. /ledge: n.[崖などから突き出した]岩棚; [海岸近くの]岩礁; [壁から突き出た]棚、出っ張り; [船の]副梁(はり)材. [文例] Cods feed along local ledges.: タラ(鱈)は地場の(地元の、棲息域近辺の)岩棚(岩礁・海底の岩棚)に沿って摂餌(採餌・さいじ)する. /ledged: adj.棚のある. /ledgy: adj.(ledgier, ledgiest)棚・岩だな・岩礁のある. /a [shore] reef: 岩礁 [海中に隠れている岩、暗礁]. /reef: n.(pl. reefs)礁(しょう)、暗礁、岩礁、リーフ [岩石またはサンゴからできている; 水面下にあって航海上 危険であるが、時に水面上に出ている海底隆起部]; 砂洲(さす); 浅瀬; 礁脈; [採鉱]鉱脈.
rock: n.岩、岩石; (しばしば~s)岩礁、暗礁.
/scar: n.[英国]暗礁、突出(孤立)した岩礁; [山腹の]切り立った岩、断崖.
ganshougyo岩礁魚(がんしょうぎょ): gansuiryou含水量(がんすいりょう): water content.
ganta-ガンター: ganta-zu-che-nガンターズチェーン、ガンター氏測量用鎖 [100節から成り全長66フィート]: Gunter's chain.
gan-te-kuru[海]ガン・テークル: ganten-kaeruuo[魚]ガンテンカエルウオ: Schmidt's blenny. ganten-megisuガンテンメギス: short-finned cichlops.
gantori-kure-nガントリ-・クレーン:
gan'yuu含有: concentration.
[文例] The concentration of most minerals dissolved in seawater is so low that extracting them is difficult and very expensive.: 海水に溶存する殆どの鉱物の含有度(含有率、含有濃度、濃縮度、凝縮度)は低くいので、 それを抽出することは困難であり、また大変コストがかさむことになる. [文例] A simple, primarily evaporative, technology is used for the commercial extraction of potash from the Dead Sea. But this is only possible because of the abnormally high mineral concentration of the Dead Sea.: 死海からの カリの商業的抽出には主に蒸発法という単純な技術が用いられる。しかし、これは死海での鉱物含有度(率)が異常な ほどに高いがゆえにのみ可能となることである. /to measure trace metal concentrations in seawater by atomic absorption spectrophotometer: 海水中の微量金属含有量は 測定する. ganzou-birame[魚]ガンゾウビラメ: → cinnamon flounder: n.[魚]ガンゾウビラメ、ミサキビラメ. ga-paiku[魚]ガーパイク: → garpike: n.[魚]ガーパイク(=gar)、ダツ(→ gar, garfish). garakushiasu-kaガラクシアス科: [注釈: 学名など調査中です].
garakutaがらくた: garapagosu-ashika[動]ガラパゴスアシカ: Galapagos sea lion. garapagosu-ottosei[動]ガラパゴスオットセイ: Galapagos fur seal. garapagosu-zame[魚]ガラパゴスザメ: Galapagos shark, []Carcharhinus galapagensis [メジロザメ目メジロザメ科]. garasu-abaガラス浮子(がらすあば): glass buoy [参照]ガラス玉.
garasu-damaガラス玉(ガラス球): garasu-sen'iガラス繊維: glass fiber.
garasu-uoガラス魚、硝子魚(がらすうお): glassfish, X-ray fish [タカサゴテンジクダイ科の熱帯魚。
魚体は側偏し、ガラスのように透明].
gare-ガレー: [参照]ガレー船.
gareasu-sen[海]ガレアス船:
gareon-sen[海]ガレオン船:
gare-sen[船]ガレー船: 古代ギリシア・ローマの戦艦; 昔、主に奴隷や囚人に漕がせた二段オールの帆船;
中世に主に地中海で用いられた、帆と多数のオール(櫂)をもつ単甲板の大型木造船で、主に多数のオールで漕いで進み、時にセールでも走る船で、
主に奴隷や囚人に漕がせた。ギリシア・ローマの多段櫂船も時折ガレー船と呼ばれることがある.
/galley: n.[船]ガレー船 [昔中世の頃、主に地中海において、戦争・貿易の目的で用いられた; 多数の奴隷や囚人に 漕がせた二段オール(櫂)の単甲板の帆船]; [古代ギリシア・ローマの]戦艦[主にオールで推進したが、1本マストに一枚の 長方形の帆をも装備した]; [海][もと英国の]大型ボート、[大型軍艦の艦長乗用の]大型ボート、艦長艇、艦長(将官)乗用艇; 艦載艇; [艦船内・飛行機内の]調理室、料理室(kitchen)、炊事場、賄室、厨房、賄い所 [参考][英国]caboose. ・ galley slave: ガレー船を漕ぐ奴隷(囚人). ・ galliot: n.[船]ガリオット船[昔地中海で用いられた、帆とオール両用の快速の小型ガレー船]. /galley slave: ガレー船を漕ぐ奴隷(囚人). /galliot, galiot: [昔、地中海で用いられた]帆・櫂装備の快速小型のガレー船(galley); オランダで商船として 用いられた小帆船. /quadrireme: n.[古代ローマの]四橈漕(どうそう)船[4段の櫂をもつガレー船]. /quinquereme: n.[船][古代ローマの]五橈漕(どうそう)船 [5段オールのガレー船]、[古代ローマの]5段櫂(かい)付きの ガレー船(galley).
garibarudhi-[魚]ガリバルディー:
gariotto-senガリオット船: garo-su[海]ガロース: [参照]ガロウス.
garousuガロウス:
/gallows bitts: n.pl.[海][予備円材用の]木製架台. /gallows block: n.ガロウスの頂部に取り付けられた滑車。top roller. /gallows chain: n.ガロウスの中ほどの高さのところに取り付けられた、オッターボードを止める鎖. /gallows top: n.[海]木製架台の上の円材を押える木材.
garufu-sutori-muガルフ・ストリーム: garuka[船]ガルカ: garukha [2本マストの帆船]. garumuガルム: garum [魚を塩漬けにして発酵・熟成させた古代ローマ時代の調味料]. ga-suガース: [参照]体周.
gasuketto[海]ガスケット:
/gasket: n.[海]括帆索(かっぱんさく)、ガスケット [畳(たた)んだ帆(sail)をヤード、ガフ、ブームなどに 縛り付ける(括(くく)りつける)ために用いるロープ・索]; [機]ガスケット. /sea gasket: n.シー・ガスケット[航海用のガスケット; 停泊中のものはハーバー・ガスケット(harbour gasket)という]. gasu-ta-bin-sen[船]ガスタービン船: gas turbine ship [ガスタービンを推進の動力源とする船]. gasuteroperekusu-ka[魚]ガストロペクレス科: [注釈:学名など調査中です]. gasutoro[魚]ガストロ: [学名]Gasterochisma melampus, 「ガストロ」はこの学名からきている; ガストロは 「ウロコマグロ」ともいわれる[スズキ目サバ科ガスウトロ属の魚]. gatora[魚]ガトラ、カラス: eyespot puffer. gattoガット: → whipcord: [鞭(むち)のような]海草; ガット、腸線(catgut); むちなわ. ga-vi-[船]ガーヴィー: garvey [New Jersey沿岸の、カキ・貝類漁業に用いる平底の無甲板船]. gawaami側網(がわあみ): side wall net [定置網などの囲い網]. gayamodoki[魚]ガヤモドキ: Wakiya's rockfish.
gazami[動]ガザミ[ワタリガニの一種]: blue crab、[学名]Portunus trituberculatus[ワタリガニ科(Portunidae);
大型の海産のカニ] [画像(z22782.jpg)/熊本博物館] [参照]ワタリガニ.
gecchou-kangeki月潮間隙(げっちょうかんげき)、月潮間隔: luni-tidal interval, lunitidal interval
[月が南中してから(月が子午線上を通過してから)、高潮または低潮になるまでの各間隙の総称、およびその時間]. gedou[釣]外道(げどう): non-target fish [参考]釣れた魚のうち、釣り上げを狙った(対象・目標とした)以外の魚; 狙い定めた本命以外の釣り 上げられて来た魚.
geifun鯨糞(げいふん): geigaku鯨学: [参照]鯨類.
geigun鯨群: geigyo鯨漁、捕鯨: whaling. geiin鯨飲(げいいん): → to drink like a fish: 大酒を飲む、鯨飲(げいいん)する.
geikotsu鯨骨(げいこつ):
geiniku鯨肉(げいにく): whale meat, meat of whale.
geinouyu鯨脳油:
geirou鯨蝋(げいろう):
/cetin: n.[生化]セチン [鯨蝋の主成分]. /sperm: n.鯨蝋(げいろう)[マッコウクジラの脳油]; 抹香鯨、マッコウクジラ(sperm whale); =sperm oil. /sperm whale: [動]抹香鯨、マッコウクジラ. [参考]cachalot, cachalot whale: n.[動]マッコウクジラ(sperm whale, spermaceti-whale). [参考]spermaceti-whale: n.[動]マッコウクジラ、抹香鯨(→ sperm whale). /spermaceti: n.鯨蝋、鯨脳、鯨脳油、マッコウ鯨悩油. [L(ラテン): sperma ceti=whale sperm]. /spermaceti wax: n.鯨蝋.
[英語] Cetacea: An order of marine mammals that includes the whales. /cetacean: n.(pl. -cea)[動][クジラ・イルカなどの]鯨類(=Cetacea)、鯨類の動物、鯨類の哺乳動物、 adj.鯨類の、クジラ類の(=cetaceous). [英語] cetacean: The group of animals comprising whales, dolphins, and porpoises. /cetacearium: n.クジラ水族館、鯨・イルカなどの水族館、鯨類水族館 [主にイルカ類を飼育し、曲芸などのショーを見せるもの]. /cetaceous: adj.=cetacean. /cetological: adj.鯨類学の、鯨類研究の→ Moclips Cetologcal Society. /cetologist: n.鯨類学者、鯨類研究者. /cetology: n.[動]鯨学、鯨類学(げいるいがく). geirui-gaku鯨類学、セトロジー: cetology. geirui-kenkyuusho鯨類研究所: [参考]鯨類研究所の図書館: 東京都江東区大島3-32-11 大島ビル、 鯨・捕鯨関連書籍約2,000冊所蔵、貸出可能、土日祝日休館、都営新宿線「大島駅」下車. geirui-no鯨類の: → cetacean: adj.鯨類の、くじら類の; くじら類の哺乳動物[鯨・イルカなど](=cetaceous). geirui-suizokkan鯨類水族館: cetacearium. geiryougyou鯨猟[業](げいりょう[ぎょう]): whaling, whaling hunting.
geishu鯨鬚(げいしゅ):
[英語] baleen: Horny plates that hang from the jaws of toothless whales and are used for straining plankton from the water. /baleen, whalebone; whale fin: 鯨鬚[鯨の鬚(ひげ)]. /baleen knife: 鯨の鬚(鯨鬚・げいしゅ)を割(さ)く(裂く)刀. /barbel: [魚の口辺の]ひげ. /whalebone: n.[ヒゲクジラの]くじらひげ、鯨ひげ、鯨の髭(ひげ)、鯨鬚(げいしゅ)、鯨骨(baleen); 鯨の髭でつくった製品、 鯨鬚製品 [特にコルセットの鯨骨; コルセットの補強材など]. /whale fin: n.クジラ(鯨)のひげ(髭)(whalebone)、鯨鬚(げいしゅ)(baleen)、おさ [同義: えら、えんば]. geitanki鯨探機(げいたんき): echo whale finder.
geiyu鯨油(げいゆ):
/finwhale oil: ナガス油. /sperm oil: [マッコウ鯨の]鯨油. /to try: v.[通例 to try out][鯨油などを]搾(しぼ)り取る、溶かして精製する. /train oil: n.鯨油(whale oil); 海獣・魚類などから採った油 [例えば、魚油(ぎょゆ)]. /try: v.[通例、try out][鯨油などを]しぼり取る、溶かして精製する/[海] under trying. /try-pot: n.鯨油精製器 [鯨油を搾る時に用いる金属鍋]. /tryworks: n.(pl.~)鯨油精製所(炉). [文例]A crew of 30 to 36 men was required to row a six-man whaleboat used to hunt and capture whales, and then to render oil from the blubber in a brick tryworks on deck. /whale oil: n.鯨油. ge-jiゲージ: [英国]gauge, [米国]gage. gekGEK: 電磁流速計、電磁海流計 [geomagnetic electrokinetographの略].
gekichou激潮(げきちょう): rip current, tide rip(rips) [潮目(しおめ)などのさざなみ].
gekiryuu激流: gekitan激湍: → tidal rip: n.激湍、潮流の激突による荒浪. gekou下航: → to drop down: 下航する; 風が急に止む(やむ).
gekouhan下甲板(げこうはん):
ge-muゲーム:
/game: ゲーム、[集合的]狩猟の対象、猟魚、猟鳥、猟獣、adj.狩猟(魚釣り)の; 猟鳥(猟獣)の. /game: adj.狩猟(魚釣り)の; 猟鳥(猟獣)の. /game laws: 狩猟法. /game warden: 猟区管理官.
ge-mu-fisshu[釣]ゲーム・フィッシュ:
gen舷(げん): [ship's] side[船の側面]; gunwale.
/board: n.[海]舷(げん)、舷側; 船内; 板、甲板(かんぱん); [帆船が]同一の開きで帆走(航走)した区間、ひと間切 (まぎ)りの区間、ボード [左右両タック(tack)間の航走距離]、風上に向かう針路; [波乗りの]サーフボード; 板、板材 [plankよりも薄いものをいう]; 黒板、掲示板. /board and(by, on, to) board: [海][両船が互いに近くして]相並んで、舷々相接して; 平行して. /board to board: 舷々相摩して、舷側が擦れ合って. /by the board: 舷外に; 舷を越えて; 船・甲板から海中へ(→ overboard). /gunwale, gunnel: n.[甲板のある大型艦船の]ガンネル、舷側の上縁(うわぶち)、舷縁(げんえん)[甲板の舷側部分、舷側の上縁; 舷側の頂部と甲板の接する部分。乾舷(topsides)と甲板面が接する部分]; [ボートなどの無甲板の船で]ガンネル、舷の上頭、船縁・船べり [舷側の上縁(うわぶち)]. ・ gunwale down(or to): [船が]船べり(上縁)が水面に触れるほどに傾いて [水面と水平になるまで沈んで]. ・ gunwale under: 船べりが水面下に没して. ・ wale: n.[海][木造船の]外部腰板; =gunwale. /long legged: 吃水の深い、舷の深い. /on even board with …: …と舷を並べて、…に横付けして. /razee: n.[昔の]上部の甲板を取り去って舷(ふなばた)を低くした軍艦・軍船、vt.(-zeed, -zeeing)[艦(船)を]舷の 低い艦(船)とする、…のふなばたを低くする; 切り詰めて小さくする. /to bring a ship alongside [the pier]: 船[の舷]を[桟橋に]横付けにする、接舷(せつげん). /to go alongside a wharf: [船の舷を]桟橋に横付けする、接舷する. /to shift the sheet: シートを反対舷へ変える. /to tow alongside: 舷を接して(接舷しながら)曳航(えいこう)する、横付け曳航する.
gen[天]弦(げん):
/the first quarter: 上弦. /the last quarter: 下弦.
/decompression: 減圧、解圧. ・ a [deck] decompression chamber: [甲板]減圧室、気圧調節室. ・ decompression device: n.減圧装置. ・ decompression illness: n.[医]減圧症(decompression sickness, caisson disease)[略: DCI] [参考]dysbarism: n.[医]減圧症 [気圧の変化による人体の症状]、(adj.)dysbaric. /decompression sickness: n.[医]減圧症、潜函病(decompression illness, caisson disease). /decompressor: 減圧(解圧)装置. /dysbarism: n.減圧病、潜函病 [急激な気圧の低下による]. /to depressurize: vt.…の気圧を下げる、減圧する(→ decompress).
genba現場(げんば):
/density in situ: 現場密度. /sea truth: n.シー・トゥルース、海上での現地(現場・サイト・スポット)調査[情報、結果] [参考]人工衛星、航空機などによる 空中探査(観測)の結果(画像・データ)を検証する、あるいは実際の自然状況と照合するための海上での現地調査; それから得た情報. /specific gravity in situ: 現場比重. /specific volume in situ: 現場比容(ひよう). /water temperature in situ: 現場水温. genbugan玄武岩: basalt/basaltic: adj.玄武岩[質]の、玄武岩を含む. genbutsu現物: → either in the form of cash or in kind: 現金または現物[拠出・出資]の形で[cf. 深海底鉱区の登録料 を納める].
genchi-chousa現地調査: field survey(studies, work); site survey(studies), on-site survey(studies).
gen'eki現役:
・ the active list: [軍]現役名簿. /on the active: 就役中の<軍艦>、現役の<将校>. /reactivate: vt.[特に軍艦・部隊など]を現役に戻す、vi.[軍艦・部隊などが]現役に戻る.
gen'en舷縁(げんえん): [参照]舷、ガンネル.
・ gunwale down(or to): [船が]船べり(上縁)が水面に触れるほどに傾いて [水面と水平になるまで沈んで]. ・ gunwale under: 船べりが水面下に没して. ・ wale: n.[海][木造船の]外部腰板; =gunwale. /plank-sheer: n.[造船][木造船(a wooden ship)の]船鍔(ふなつば)材. /plank sheer: n.[船]舷縁材(げんえんざい)、船がく、船鍔材(せんがくざい)(covering board).
gengai舷外:
gengai-fuzai[海]舷外浮材(げんがいふざい): outrigger [安定性を保持するため、丸木舟などの外側に取り付けられた円材など].
/outrigged: adj.張出し部のある、アウトリガー(outrigger)のついた(→ outriggered). /outrigger: n.[海]アウトリガー、[カヌーなどの]舷外(げんがい)浮材(ふざい)、舷外張り出し材 [丸木舟・カヌーなどの舷外に張り出した 安定性を保持するための浮材(円材など)]; 舷外浮材の付いたカヌー; 突き出し梁(はり); [マストの]突き縁; 張出し横木; 突き出た梁や桁; [舷外の]クラッチ受け [ボートの舷側の腕木形鉄棒; 例えば競漕用ボートの舷外に張り出した鋼鉄製の腕木]; クラッチ受けのあるボート. [参考]アウトリガー: (1)舷外浮材、即ち舷外に腕木で支えられた浮木(うき)をもつカヌーのこと、またはその舷外浮材; 南太平洋やインド洋の原住民などが使用するカヌーに見られる; 例えば、丸木舟の片舷または両舷から木のフロート (舷外浮材)を張り出して、船体を安定させ、航行しやすくした舟; (2)オールの扱いを容易にし、漕ぎ方を効率化するための、 ガレー船の舷側からの張り出し; 因みに、漕ぎ手はその先端にあるトールピン (櫂栓・オール受けのこと; thole pin) を支点にして漕手席からオールを漕ぐ; トライリームでは、3段目の最上段に位置する漕手にトールピンのセットが 与えられる (parexeiresiaと呼ばれる)](→ アポティス apostis). /outrigger pole. /outriggered: adj.張り出し部のある、outriggerのついた、舷外(げんがい)浮材(ふざい)・舷外張り出し材を取り付けた(→ outrigged). /single outrigger: n.シングルアウトリガー [片舷外に突出した腕木に取付けられた浮材、またはこの種のカヌー].
genge[魚]ゲンゲ:
gengorou-buna[魚]ゲンゴロウブナ: gengoro-crucian carp, [学名]Carassius auratus cuvieri [[脊索動物門条鰭綱コイ目コイ科; 釣り人に
ヘラブナと呼ばれる; 琵琶湖・淀川水系の固有種であるが、現在は放流により全国に分布する] [参考]ゲンゴロウブナ: [学名]
Carassius cuvieri [画像(z22787.jpg)/加茂水族館]. gengyo原魚: [参照]raw fish. genhan減帆: → to take in sail: [速度を落とすために]帆をおろす、減帆する(=shorten sail); 絞帆する、縮帆する.
genji減磁:
genjitsu-zenson現実全損:
genjou現状: gen-keikan原景観[人為的なものがまだ加えられていない一地域の自然景観]; [解]肛門(anus); [理論などの]基礎、 基本: fundament.
genki元気:
genki-rashingi原基羅針儀(げんきらしんぎ): genko[魚]ゲンコ: mottled tonguefish.
genko[海・船]舷弧(げんこ):
/sheer: vi.[海][船が]針路からそれる(外れる、はずれる); 方向を転じる、向きを変える、vt.[船]を針路からそらせる、 …の方向を変えさせる、[船・車など]の進行方向を変える. n.[船の]針路転換、転針、湾曲進行、[船が]針路からそれること; [船]舷弧(げんこ)、船弧、シア [側面から見た甲板の弧度; 船首尾の上方への反り・そり]、甲板側線の反り、[甲板などの]湾曲; 単錨泊(たんびょうはく)の船の位置、単錨で停泊中に とかく移動しがちな船の状態. [参考]舷弧(sheer): 船を真横から見た場合、上甲板(最上部の全通甲板)は水平ではなく、その舷側線は船の中央部で 最も低く、前後部に行くにつれて高くなっている(=船首尾部で反り上がっている)。この舷側線の反(そ)り上がりを舷弧という. /sheer aft: 船尾舷弧→ sheer forward: 船首舷弧. /sheer hulk: n. shear hulk. /to sheer away, to sheer off: [衝突などを避けるため]針路からそれる. genkou[史]元寇(げんこう): the Mongolian Invasions [of 1274 and 1281].
/deck watch: 舷門当直(げんもんとうちょく). /gangway: n.[海][船の]舷門(げんもん)、ガングウェー [船の舷側(横腹)の出入り口; ブルワーク(舷墻)の一部を切り開いて 出入り口にしたもので、船員・船客などの出入り口とする]; 舷門板、道板(gangplank, gangboard); 舷梯、タラップ(gangplank); 船内通路[画像参照: 舷門と舷梯・タラップ(氷川丸)]; 甲板室と舷側の間の細い甲板; 出入り口 [西語] pasillo. /gangway bridge: n.歩橋; 舷門の歩み板; 渡り廊下. /gangway ladder: n.舷側(船側)[出入り口の]はしご、舷梯、タラップ(=accommodation ladder). /gangway port: n.舷門(=gangway). /gangway watch: n.舷門当直.
/gangplank(=gangway): n.[海]通り板、渡り板、道板、歩み板、タラップ(=gangboard)、舷門板 [船から埠頭(ふとう)、 波止場、桟橋、陸岸、はしけなどに架け渡し連絡するための渡し板]. /gangway: n.[海][船の]舷門(げんもん)、ガングウェー [船の舷側(横腹)の出入り口; ブルワーク(舷墻)の一部を切り開いて 出入り口にしたもので、船員・船客などの出入り口とする]; 舷門板、道板(gangplank, gangboard); 舷梯、タラップ(gangplank); 船内通路[画像参照: 舷門と舷梯・タラップ(氷川丸)]; 甲板室と舷側の間の細い甲板; 出入り口 [西語] pasillo. /gangway; gangplank: [船と桟橋間の]歩み板、道板. /gangway ladder: n.舷側(船側)[出入り口の]はしご、舷梯、タラップ(=accommodation ladder). /gangway bridge: n.歩橋; 舷門の歩み板; 渡り廊下. /shore board, shore-board: 道板 [船と陸との渡り板]. genmon-tou舷門灯: [参照]舷灯.
genmou減耗(げんもう): [参照]死亡率、斃死率. genroku-dai[魚]ゲンロクダイ: brownbanded butterflyfish [ゲンロクダイ:画像 (z22647.jpg)/平戸市生月町博物館・島の館]. genroku-noshigaiゲンロクノシガイ: handsome engina. genroku-zame[魚]ゲンロクザメ: mosaic qulper shark. genryougyo原料魚: raw fish.
gensaku-doubutsu原索動物(げんさくどうぶつ):
gensei原生:
gensei-doubutsu原生動物: gensen減船: reduction of fishing vessels/政府主導による減船(漁船削減)措置: government-led reductive measures of fishing vessels. genshiki-ami源式網(げんしきあみ): genshiki bottom drift net.
genshiryoku原子力: nuclear power.
/nuclear-powered: adj.[船などが]原子力を利用した. /nuclear ship, nuclear-powered ship; atomic ship: 原子力船 [原子力機関を推進に利用する船]. /nuclear(atomic) submarine: 原子力潜水艦. /SSN: n.[海軍]原子力潜水艦 [参考] SS(=submarine)+N([n]uclear). genshi-tairiku原始大陸(supercontinent): protocontinent.
genshou[海]舷墻(げんしょう):
/rail: [海]舷墻上部. ・ over the rail: → 船の手摺(てすり)にもたれて. ・ roughtree rail: n.舷牆(げんしょう)手摺、ブルワーク手摺 [木製]. genshou-keisuu減少係数、死亡係数: mortality coefficient (→ 減耗率).
gensoku舷側(げんそく):
/close(hard) aboard: 舷側・陸に接して、岸に接近して; […の]近くに. /alongside: adv.[海][…の]舷側(船側)に(を)、舷側に接して、舷側に沿って、舷(げん)を並べて、 [舷側に、または岸壁などに]横付けにして、横付けに; […と]並んで(side by side)[of …]、[…の]そばに(を)(beside)、 prep.…のそばに(beside)、横側に. [alongside: (1)船の縁(へり)に沿って; (2)船の縁に接して]→ alongside of…: …に沿って; …と相並んで; …のそばに. ・ alongside a pier: 桟橋に横付けに. ・ to go alongside a wharf: 桟橋に横付けする. ・ to tow alongside: 横付け曳航する. ・ to bring a boat alongside: 舟を横付けにする. /board: n.[海]舷(げん)、舷側; 船内; 板、甲板(かんぱん); [帆船が]同一の開きで帆走(航走)した区間、ひと間切 (まぎ)りの区間、ボード [左右両タック(tack)間の航走距離]、風上に向かう針路; [波乗りの]サーフボード; 板、板材 [plankよりも薄いものをいう]; 黒板、掲示板. /board and(by, on, to) board: [海][両船が互いに近くして]相並んで、舷々相接して; 平行して. /board to board: 舷々相摩して、舷側が擦れ合って. /broach: n.[肉の]焼き串、vt.[海][船を]横向きにする[to]、vi.[海][帆船が急に方向を変えて] 舷側を風に向ける、 [船が] 舷側を風に向ける; [風・波に対して] 横向きになる; [魚・潜水艦などが] 水面に出る、浮上する(→ surface).
broadside: n.[海][船の水面上の]舷側(げんそく)、船舷(ふなばた); [海軍][集合的]舷側砲、片舷の全部の大砲;
片舷砲の一斉射撃、片舷斉射、adv.舷側を[ある方角に]向けて[to …]; まともに側面に<突き当たる>; 一斉に.
/dogvane: 舷側風見(かざみ).
[参考]
gensoku-kaji舷側舵: side rudder [参考]船尾のどちらかの舷に(または両舷に)、大型の櫂を下ろし取り付けられ、それを舵として 船の方向を変える; 現代用いられている船尾舵が発明されてからは、船側舵は使用されていない (cf. 船尾中央舵).
gensoku-suiro舷側水路:
gensoku-watashino舷側渡し、船側渡し:
/free alongside ship(vessel)[略: F.A.S., FAS]; [陸揚げ]ex ship: adv.,adj.[商][貨物・賞品・価格など]船側(舷側)渡しで[の] [貿易取引条件の一つ。売り主が輸出品を船の舷側まで運ぶ費用と責任を負うもの]→ a f.a.s. price: 船側渡し値段. /overside: 舷側渡しの→ overside delivery: n.舷側渡し. genson減損: → mortality, death rate: 減損率(げんそんりつ)(→ 減耗率、減少係数). genson-ryou現存量: standing stock.
/air scuttle: 通風舷窓(げんそう)、空気取り舷窓. /deadlight: n.[海][舷窓(げんそう)の]内蓋(うちぶた)、盲蓋(めくらぶた)、デッドライト [ガラスを保護し浸水を防ぎ、 または灯光の漏れるのを防ぐための船窓の蓋。木製または鋼鉄製]; [甲板・舷側などにはめ込んだ厚ガラスの] 明かり採り; 開けることのできない天窓. /port: n.[海][船の]荷役口、載貨門; 艙口; [海]舷窓(porthole)、丸窓 [もとは大砲を発射するために舷側に設けた穴]; [飛行機の]丸窓; [海軍][昔の軍艦の]砲門; [載貨門・舷窓の]扉(とびら) [参考] porthole. /port bar: n.港口・河口の洲(す); 舷窓蓋のかんぬき、[載貨門・砲門などの]扉のかんぬき; 港口防材、港門の閉塞用の防材. /porthole, port-hole: n.[海][船の]舷窓、船窓、丸窓、舷側円窓 [もとは大砲を発射するため舷側に設けた穴][画像参照: 帆船・ 日本丸の船側の外板と舷窓(丸窓)]; [城壁・戦車などの]砲門、銃眼; 荷積み口; 覗き窓、観察窓. [参考](1)舷窓とは、船内の採光・通風のために舷側にあけられている窓、(2)portの意味: [海]載貨(さいか)門、荷役口; 舷窓(porthole); [昔の軍艦の]砲門. /scuttle: n.[海][甲板・舷側(げんそく)の]小窓、天窓(てんまど)、明かり取り、舷窓(げんそう)、丸窓、[甲板の]小型の 昇降口[の蓋]、小倉口; [船底・船側の]小穴、孔; [一般に蓋付の]天窓、小窓. vt.[特に、船底・船側・甲板]に穴をあけて<船を>沈める、水線下に孔をあけて船を沈める; [時化に際して船荷を 救けるため][船の]甲板に穴をあける、[沈没させる目的で船に]穴をあける. ・ to scuttle down: 舷窓を固く閉める. /square port: n.方形舷窓; 角窓.
/fleet admiral: n.[米国]海軍元帥 [英国: admiral of the fleet]. /admiral of the fleet: n.[英国]海軍元帥 [米国: fleet admiral].
gentei[海]舷梯(げんてい):
/gangway ladder: n.船側はしご(→ accommodation ladder). /stepladder, step-ladder: n.舷梯(げんてい)(→ accommodation ladder)、[持ち運びできる(portable)]段ばしご、きゃたつ、 [船腹に据え付けた]横木の階段、足掛け材でできた階段. [西語]escala de tojinos: [船腹に据え付けた]横木の階段、足掛け材でできた階段 [参考]tojino: m.[海][積み荷などを固定する ための] 止め木、チョック; [マストに取り付ける]索止め、クリート、止索栓; [船側の]足掛け材、[船腹に据え付けた]階段用の横木. gentei-inshi限定因子: limiting factor.
gentou[船の]舷燈(げんとう)、舷灯(げんとう):
/sidelight, side light, side lamp: [船の航海用の]舷燈、舷灯[航海灯の一つ; 船舶は夜間右舷に緑、左舷に赤]; [軍艦の]舷門燈; 側燈(側灯)(side lamp); 横窓、側窓、丸窓; 側光、側面光、横からの明かり. [参考]舷灯(舷燈): 船舶の航海灯の一種で、舷側に設置し、夜間航行中右舷に緑色、左舷に赤色の灯火で表示する; 主に船橋の左右に つける航海ランプ. [画像(x726.jpg): こんな小さな川船も右舷・左舷灯を備えている。中央には、夜間航行などのための照明灯が見える; 南米パラナ川にて]. /starbord light: 右舷灯、右舷舷灯. geruman-kaiゲルマン海: the German Ocean [North Sea(北海)の旧称]. gerusutona-ゲルストナー: → [人名]フランツ・ゲルストナー: ドイツの科学者; 波の円形軌道運動を明らかにした.
gesen下船:
/to leave a ship: 下船する. /unship: vt.[船荷などを]降ろす、陸揚げする; [船客を]下船させる; [海][舵柄(だへい)・舵支柱・マストなどを]取り外す、 抜きはずす、vi.陸揚げさせる; 下船する; 取りはずされる、はずれる. gesshuuchou月周潮(げっしゅうちょう): monthly tide.
gesui下水(げすい)、[下水の]汚物、汚水: sewage.
gesu-ro-pu[海]ゲス・ロープ: [参照]ゲストロープ
/grab rope, grab line: n.[海]つかまり綱、握り綱、手摺り綱 [舷梯(げんてい)などのハンドロープ(hand rope); 例えば、端艇の転覆時に、 投げ出された乗員が端艇にしがみつけるように取り付けられた索] [同義語]guest rope. /guess rope, guess-rope: [海]ゲス・ロープ [(1)横付けする短艇などの手掛りとして船の前部から外舷に沿って導いた索; (2)被曳船を 直進させるため曳船との間に張り渡した補助の曳索] [同義]guest rope, guest-rope. /guess-warp, guest warp, guest-warp: n.[海]=guest rope, guest-rope [船からブイなどへの送り綱; 係船桁からの係艇索]. /guest rope, guest-rope: n.[海]つかまり綱、係り綱、ゲスト・ロープ、ゲス・ロープ(=grab rope) [船側に沿って 張った綱で、横付けするボートに手掛かりを与える; 舷側に前後方向に張られたつかみ綱; 短艇を係船桁に繋ぐ綱]; [引き船(曳船)に取り付けた]第2の曳索(引き綱)、引き船から出す第二索、引き船安定綱 [引き船の左右の逸出を防ぐための第2の綱] (=guest-warp, guess-warp, guess-rope). /guest warp, guest-warp: n.[海]=guest rope, guest-rope.
getsurei月齢(げつれい)、月令:
gezakana下魚:
|
和英海洋辞典
検 索 表
|
海洋辞典 |
英和/和英 |
海洋辞典 |