海洋辞典 |
海洋辞典 |
西和/分野別 海洋辞典
錨・鎖 西和/和西
Back to: Top Page | 分野別・ 海洋辞典の総目次 | ご覧のページ |
/abitas: f.pl.=bitas [英語]bitts. /abitas(bitas) del molinete: [英語]carrick-bitts [参考]molinete: 揚錨機、ウインドラス. [参考][英語]carrick bitt: n.[海]ウインドラス柱、揚錨機柱(windlass bitt)[旧式]. /bita: f.[海]係柱、ビット; 錨鎖繋柱(びょうさけいちゅう)、[錨綱の]つなぎ柱、錨の繋ぎ柱(→ bitón; abitón)[英語: bitt; cleat] [参照] bolardo. abitadura: f.[海][錨の鋼索(こうさく)を]船に巻き付けること [英語: a turn of the cable around the bitts]. abitar: [他動][海][錨綱などを]もやい柱に繋(つな)ぐ、[錨索(びょうさく)を]係柱に巻き付ける、ビットにとめる 、 [錨の鋼索(こうさく)を]船に巻き付ける [英語: to bitt]. aferramiento: m.[海]係留[英語: mooring]、錨泊(びょうはく)[英語: anchoring]; つかむこと、しがみつくこと.
aferrar: [他動][海](1)係留する[英語: to moor]; 停泊する; 投錨する、錨泊(びょうはく)させる[英語: to anchor]; afirmar con anclas: 錨で固定させる [英語] to moor with anchors.
ancla: f.(el ~)[海]錨(いかり)、碇(いかり)、アンカー(=áncora) [英語: anchor]、[comp.] …錨 [画像参照: 錨]. [参考]ancla tipo altamirazgo, ancla tipo northill, ancla tipo "patente".
[参考]apear: [他動][高所から]降ろす(→ apear el ancla: コックビル). [参考][英語]cockbill, a-cockbill: 吊り錨、コックビル [例えば入港に備えて投錨しやすくするために、錨を水面まで巻き 降ろしている状態; 投錨に備えて錨を錨鎖孔の直下で水面近くまで吊り下げ、即座に投錨できる状態にある錨(スタンバイ・ アンカー)]. /ancla apique: 立錨、立ち錨 [英語]anchor is apeak. /ancla chica: [英語]stream anchor→ ancla de espía: 中錨、ストリーム・アンカー [英語]stream-anchor. [参考]中錨: [英語]stream anchor [制限水域において操船用、あるいは船尾錨として用いられる、大錨の重さの約1/4の錨]. /ancla clara: まさ錨、アンカー・クリア [英語]clear anchor. . /ancla con cepo: ストック・アンカー、有銲錨 [英語]stocked anchor [参考]cepo: m.[一般的に]固定する器具. ・ cepo del anchor: [海]アンカー・ストック[錨の横棒]. /ancla Danforth: ダンフォース錨 [英語]Danforth anchor. /ancla de babor: 左舷錨 [英語]port anchor [対語]ancla de estribor: 右舷錨 [英語]starboard anchor. /ancla de boya de amarre: 係留ブイ・アンカー、ムアリング・アンカー[係留ブイを海底に固定するための錨; 一般に片爪錨が用いられる] [英語]mooring anchor. /ancla de cabeza: 船首錨、バウ・アンカー、バウア・アンカー [英語]bower anchor: 主錨、大いかり、大錨、船首錨、船首いかり. [参考][英語]bower: n.船首錨(びょう)(=bower anchor)、主錨(しゅびょう)、大アンカー [船首の両舷にある、停泊のために 用いられる大いかり]; 船首錨の索(=bower cable)→ bower anchor: 主錨、大いかり、大錨、船首錨、船首いかり. /ancla de capa: 海錨、シー・アンカー(=ancla flotante) [英語]sea anchor. /ancla de cepo: ストック・アンカー、有銲錨 [英語]stocked anchor [参考]cepo: m.[一般的に]固定する器具. ・ cepo del anchor: [海]アンカー・ストック[錨の横棒]. /ancla de cuerpo muerto: 係留ブイの錨、ムアリング・アンカー [英語]mooring anchor. /ancla de esperanza: 予備大錨[英語: sheet anchor]. /ancla de espía: 中錨、ストリーム・アンカー [英語]stream-anchor. [参考]中錨: [英語]stream anchor [制限水域において操船用、あるいは船尾錨として用いられる、大錨の重さの約1/4の錨]. /ancla de estribor: 右舷錨 [英語]starboard anchor [対語]ancla de babor: 左舷錨 [英語]port anchor. /ancla de flujo: 漲潮(ぼうちょう)錨[漲潮流の中で船を保持するための錨] [英語]flood anchor. ・ ancla de la menguante: 落潮錨[落潮流の中で船を保持するための錨] [英語]ebb anchor. /ancla de fondo: 海錨 [英語]sea anchor. /ancla de fuera: 海錨 [英語]sea anchor. /ancla de gran poder de agarre: 把駐力の強い錨、強力な把駐力をもつ錨 [英語]high holding power anchor [参考]agarre: m.つかむこと、把駐. /ancla de hongo: キノコ形(型)錨、マッシュルーム形(型)錨、マッシュルーム・アンカー [英語]mushroom anchor. /ancla de la esperanza: 副錨(ふくびょう)、予備大錨、シート・アンカー [英語]sheet anchor. /ancla de la menguante: 落潮錨[落潮流の中で船を保持するための錨] [英語]ebb anchor. ・ ancla de flujo: 漲潮(ぼうちょう)錨[漲潮流の中で船を保持するための錨] [英語]flood anchor. /ancla de leva: バウ・アンカー、バウア・アンカー [英語]bower anchor [参考]leva: f.抜錨、出帆. [参考][英語]bower: n.船首錨(びょう)(=bower anchor)、主錨(しゅびょう)、大アンカー [船首の両舷にある、 停泊のために用いられる大いかり]; 船首錨の索(=bower cable)→ bower anchor: 主錨、大いかり、大錨、船首錨、船首いかり. /ancla del almirantazgo: 十字錨、有銲錨、ストック・アンカー [英語]stocked anchor, admiralty anchor. /ancla de muerto: ムアリング・アンカー [英語]mooring anchor. /ancla de patente: 無銲錨、ストックレス・アンカー(ancla sin cepo) [英語]patent anchor [参考]cepo: m.[一般的に]固定 する器具. /ancla de patente sin cepo: [英語]stockless anchor [参考]cepo: m.[一般的に]固定する器具. ・ ancla sin cepo: ストックレス・アンカー、無銲錨 [英語]stockless anchor. /ancla de popa: 船尾錨 [英語]stern anchor. /ancla de proa: 船首錨 [英語]bower anchor. /ancla de respeto: 予備錨、シート・アンカー [英語]spare anchor [参考]de respeto: 予備の. /ancla de roda: 船首錨、バウ・アンカー、バウア・アンカー [英語]bower anchor [参考]roda: f.[海]船首、船首材. [参考][英語]bower: n.船首錨(びょう)(=bower anchor)、主錨(しゅびょう)、大アンカー [船首の両舷にある、 停泊のために用いられる大いかり]; 船首錨の索(=bower cable)→ bower anchor: 主錨、大いかり、大錨、船首錨、船首いかり. /ancla de sotavento: 双錨泊時における風下側の錨 [英語] lee anchor. /ancla encepada: からみ錨 [英語]foul anchor [参考]encepar: [他動][錨に]横木を取り付ける、錨の錨杆(びょうかん)をつける. [参考]enceparse: [再動][錨索(びょうさく)が]錨(いかり)の横木(アンカー・ストック)に絡まる、錨鎖(びょうさ)が錨に絡まる. /ancla enredada: からみ錨 [英語]foul anchor [参考]enredar: [他動][糸・髪などを]絡ませる、もつれさせる; 紛糾させる; 網を張る、網で捕える. /ancla flotante: 海錨、シー・アンカー [英語]sea anchor. /ancla oridinaria: 普通型錨、有銲錨 [英語]common anchor, admiralty anchor. /ancla sin cepo: ストックレス・アンカー、無銲錨 [英語]stockless anchor. /anclote: m.[海]小型の錨、小錨(こいかり、しょうびょう). /áncora: f.[海]錨(いかり) [同義] ancla. /brazo de ancla: 錨の腕→ brazos(m.pl.) del ancla: [英語]anchor arms, arms of the anchor. /cepo del ancla: [海]アンカー・ストック[錨の横棒]、錨の銲(笄)[英語: anchor stock]. /disparador del ancla: [英語]anchor tripper [参考]disparador: m.[海]投錨装置、ストック・アンカーの止め金具; 発砲者、射撃者; [銃の]引き金. [参考][英語]tripper: n.[海]trap netの浮子付きの錨綱、網えり・袋網などにおいて浮子を取り付けた錨綱. /echar anclas: 錨を降ろす、投錨(とうびょう)する、錨泊する(→ fondear)、レッコー・アンカー; 停泊する [英語]to let go anchor. /echar la ancla: アンカー・レッコー. /El barco tenía dos grandes anclas a ambos lados de la proa.: その船は船首両側(両舷側)に2つの大きな錨をもっていた. /Está lista la ancla estibor(babor): 右舷(左舷)錨準備完了. /estar sobre el ancla: 錨泊している [英語]to lie(ride) at anchor, to anchor. /fondear con dos anclas: [英語]to moor with two anchors 双錨泊をする. /grúa del ancla: [英語]anchor crane. /guardia(f) de ancla: アンカーワッチ、錨当直. /levar ancla, levar anclas: 錨を揚げる、抜錨(ばつびょう)する(→ levantar)[英語: to weigh anchor]; 出帆する、出港する. /malacate para el ancla: [英語]anchor winch. /molinete del ancla: [英語]anchor windlass. /pescante del ancla: [英語]anchor davit. /pescar un ancla: 錨を引っかける. /Ponga la luz de ancla: 錨泊灯をつけろ[三人称単数命令形]. /Prepare ancla estribor(babor): 右舷(左舷)錨用意[三人称単数命令形]. /uñas del ancla: [英語]anchor bills. /virar la ancla: アンカー(錨)を巻く. /zapata de un ancla: [英語]shoe of an anchor.
ancladero: m.[海]錨地(びょうち)、錨泊地(びょうはくち)、投錨地、停泊地、停泊場(ていはくじょう)(=fondeadero)
[英語]anchorage [参考] rada.
anclaje: m.[海]投錨(とうびょう)、停泊(fondeo) [英語: casting anchor; let go anchor]; 停泊地、投錨地、投錨所、
錨泊地(びょうはくち)、錨地 [英語: anchorage]; 停泊料、停泊税(=derecho de anclaje)[英語: anchorage dues]
[参考]fondeadero; agarradero.
anclar: [自動][海]投錨する、錨をおろす[英語: to anchor; to let go anchor]; 停泊する、錨泊する
[英語: to lie(ride) at anchor] [参考]fondear; aferrar.
anclote: m.[海]小型の錨、小錨(こいかり、しょうびょう)、ケッジ・アンカー [英語: kedge; kedge anchor]. áncora: f.[海]錨、いかり [同義] ancla. ancoraje: m.[anclajeの古語]→ anclaje. ancorar: [自動][海]投錨(とうびょう)する[英語: to let go anchor]; [錨を入れて]停泊する[英語: to lie(ride) at anchor]. ancorería: f.錨の製造所、製錨工場. ancorero, ra: m.f.錨職人、錨鍛冶.
apear: […から]降ろす; 錨をコックビルの状態にする.
arpeo: m.[海]四つ爪(よつづめ)錨; 小錨(しょうびょう、こいかり) [英語: grapnel]. arrejerar: tr.[海]投錨(とうびょう)する. baderna: f.[海][錨鎖(びょうさ)などを揚げる]つかみ綱、綱索(こうさく)、ニッパー [英語]nippers. bita: f.[海]係柱、ビット; 錨鎖繋柱(びょうさけいちゅう)、[錨綱の]つなぎ柱、錨の繋ぎ柱(→ bitón; abitón) [英語: bitt; cleat] [参照] bolardo. bitadura: f.[海][甲板上の]錨鎖(びょうさ)[の一部; 甲板上に配列された部分]、投錨に用意した綱; ビットに索を 巻き止めること[英語: turn of a rope around a bitt].
bocina: f.[海]シャフトのスターン・チューブ、船尾管; [貝]ホラガイ、ホラ(caracola); メガホン、拡声器; 角笛;
クラクション、ラッパ; (B~)[天]小熊座 [英語]megaphone; shaft hole; stern tube.
brazo: m.腕; [機器などの]腕、アーム、ビーム; 腕木(うでぎ)、腕金; [VD式オッターボードの]ブラケットの腕(うで)
[英語]ブラケット: bracket.
cadena: f.鎖(くさり)、チェーン; 連鎖; [港口などの]防材、ブーム; (pl.)[人を繫ぐ]鎖; 鎖につながれた囚人の列.
/cadena alimenticia: 食物連鎖. /Cadena clara: チェーン・クリア. /cadena de agrimensor: 測鎖(そくさ). /cadena del ancla: [海]錨鎖(びょうさ) [英語: anchor chain] [注] ancla: 女性形だが、el anclaとなる. /enrollar la cadena: チェーン(鎖)を巻き込む→ sacar la cadena: チェーンを繰り出す. /fiador de cadena: [英語]chain stopper [参考]fiador: m.安全装置; 留め金. /vuelta de cadena: [英語]chain hitch. cadeneta: f.チェーンステッチ; 鎖編み; 鎖結び[英語: chain knot]; 色紙の鎖.
campana: f.鐘、釣り鐘[英語: bell]; 天蓋[英語: hood, canopy]; [水中での基礎工事用]ケーソン、潜函(せんかん).
capón: m.吊錨(ちょうびょう)索[英語: anchor-stopper at the cathead]; 去勢した若鶏.
cruz: f.(pl. cruces)[海]錨の頂部、錨のクラウン、錨冠; 十字架; (Cruz)[天]十字星.
desentalingar: [他動]錨から錨索・錨鎖を外す.
deslabonar: [他動][鎖の環(わ)を]外す、はずす.
encepar: [他動][錨に]横木を取り付ける、錨の錨杆(びょうかん)をつける; 横木で繫ぎとめる.
entalingar: [他動][海][錨索(びょうさく)を]錨環に固定する、錨に錨索(あるいは綱)を結ぶ、錨環に綱を通す;
錨索の折り返し止めをする[錨索をhalf hitch(ハーフ・ヒッチ、一結び)で止めた時、解けないように最末端を折り返して細索で
括り付けておく]
escobén: m.[海]錨鎖孔(びょうさこう)、ホース・パイプ、ホーズ・ホール(→ gatera) [英語]hawse-hole; hawse pipe, hawse-pipe
[仏語] écubier: 錨鎖孔、ホース・パイプ; 係船管.
/concha de escobenes: [英語]navel-hoods, navel-woods. /escobén de amarre: [英語]mooring pipe. /saco de escobén: 錨鎖孔から水が入らないようにするための袋・栓. /tacos de los escobenes: pl.[英語]hawse-plugs [参考]taco: m.栓. estopor: m.[海][錨・錨鎖の]止め索、止め綱(とめづな)、ストッパー [英語: stopper]. filar: tr.[海][綱索を]次第にゆるめる、[海]錨綱(いかりづな)を繰りのばす、繰り出す.
fonda: n.f.旅館、宿屋、旅籠(はたご); 安食堂、軽食堂.
fondable: adj.[船の]停泊に適した、錨泊に適した、停泊できる; 水深の測れる.
fondeadero: m.停泊地、錨地(びょうち)、投錨地(とうびょうち)(=anclaje) [英語]anchorage; anchoring place; roadstead.
fondeado, da: adj.錨を下ろした、停泊中の、錨泊中の.
fondear: [他動][船を]錨で固定する、停泊させる [英語: to anchor; to berth; to cast the anchor]; [水深を]測る、
測量する; [船内を]探索する、検査する、[船を]臨検する、[自動]投錨(とうびょう)する、錨泊する、停泊する; よく調べる、
精査する. fondeo: m.[海]投錨(とうびょう)、停泊 [英語: anchoring]; [海]船の臨検、積み荷の検査; 水深測量、測深.
fondo: m.底、底部、下部、海底; 奥; 奥行き、深さ、深み; 資金、基金. galga: f.[海]補助錨、小錨(しょうびょう)、ケッジ・アンカー; [係柱と錨のストックを結ぶ]停泊補強の索. garrar: intr.[海]錨を引きずる(=garrear). garrear: intr.[海]錨を引きずる(=garrar). grillete: m.[鎖をつなぐ]繋環(けいかん)、シャックル.
guindaste: m.[海]ウインドラス、揚錨機(ようびょうき); [海]吊り上げ台、吊り上げ装置; ジブクレーン、
動臂(どうひ)起重機; ファイフレール、索止め座 [英語]jeers; jib crane [参考][英語]jeers: n.pl.[海][下層帆桁の]索具、
ジーア.
levantar: [他動][体の一部を]上げる; 持ち上げる; 取り除く、除去する; 建設する; 解除する.
levar: tr.[海][錨(いかり)を]揚げる. mojel: m.[海]いかり綱、より索.
mordaza: f.[海]制鎖器[英語: chaincontroller]; [海]止め具[英語: stopper]; 締め具、くつわ、バインディング、猿ぐつわ;
[軍][大砲の]駐退復座機.
patente:
pique: [英語: peak]m.叉柱(さちゅう・さばしら); オール受け、クラッチ[英語: crotch; [海]crutch]; 船首尾槽;
[魚による餌・針への]食いつき; 恨み、怨念. rada: f.[海]停泊地、投錨地(とうびょうち)、港外(こうがい)の停泊所(ていはくしょ)・錨地 [英語: road, roadstead]; 入り江(→ bahía).
rezón: m.[海]四つ爪(よつづめ)錨、四つ爪カンカー、四つ目錨(→ rizón: 三又(みつまた)の錨)、引っ掛け錨、
小錨(こいかり) [英語]grapnel; grappling. serviola: f.[海]吊錨架(ちょうびょうか)、錨を留めておく支架、キャット・ヘッド [英語: cat-head, cathead] [船首の両舷にあって、錨を留めておくための支架]、アンカー・ビーム [英語: anchor beam]、アンカークレーン; [海]見張り、 見張り番人、監視、不寝番. surto, ta: adj.[海]投錨(とうびょう)した、投錨している、停泊中の、碇泊(ていはく)している、錨泊中の (→ [動詞] surgir).
suspender: [他動]吊るす.
vuelta: f.回転; 巡回; 帰ること、帰還; 曲がること; [道・川などの]カーブ、湾曲部; 転換; 潮の変わり目;
[綱・ひもなどの]巻き付け、一巻き; 釣り銭. zarpa: f.[海]抜錨(ばつびょう); 出港、出帆、出航.
zarpar: tr. & intr.[海]錨を揚げる、抜錨(ばつびょう)する(=levar anclas); 出帆する、出港する、出航する、
出船する [英語]to sail out.
|
西和/分野別 海洋辞典
錨・鎖 西和/和西
Back to: Top Page | 分野別・ 海洋辞典の総目次 | ご覧のページ |
海洋辞典 |
海洋辞典 |