海洋辞典 |
海洋辞典 |
和西/分野別 海洋辞典
帆船の艤装
Back to: Top Page | 分野別・ 海洋辞典の総目次 | ご覧のページ |
ageduna揚げ綱: /contradriza: f.[海]補助ハリヤード、補助揚げ綱、副動索. /driza: f.[旗・帆をあげる]ハリヤード、掲揚綱、あげ綱. ageru揚げる: → drizar: tr.[旗・帆・帆桁などを]あげる.
bausupuritto[帆船の]バウスプリット: → bauprés: m.[海]バウスプリット、船首斜檣(しゃしょう)、船のやりだし. bourainボウライン、ボーライン: [参照]はらみ綱. bu-muブーム: → botalón: m.[海]ブーム、[帆の]下桁(しもげた); ジブブーム. bure-suブレース: → contrabraza: f.[海] [船の]補助ブレース、副張り綱、補助転桁(てんこう)索. burokkuブロック: [参照]滑車. byousaku錨索(びょうさく): → abitar: [他動][海][錨索(びょうさく)を]係柱に巻きつける.
chuushou中檣(ちゅうしょう):
daiouhan大横帆: → amura: f.[海](1)船首、へさき; (2)大横帆の風上側下隅(かぐう)[索]→ cambiar de amura: 進路を変える.
daisankakuho大三角帆: vela latina. daishou大檣(だいしょう): → gavia: f.[海]大檣帆(だいしょうはん)、主檣帆、主帆(しゅはん)、メイン・トップスル; [海][一般に]帆; [海]檣楼.
daishouhan大檣帆(だいしょうはん):
dousaku動索:
foa-toppusuruフォアトップスル: fo-suruフォースル: → trinquete: m.[海]フォアマスト、前檣(ぜんしょう); 前檣大帆、フォースル. funaashi船脚、船足: → velero, ra: adj.帆走の; 船脚・船足の速い、軽走の<船>、m.帆船、セーリングボート(=barco velero). funagu船具: → jarcia: f.[海]綱具(つなぐ)、船具(ふなぐ)、艤装品、索具(さくぐ); [海]雑荷物; [海]漁具; (jarcia muerta)[海]静索(せいさく)、シュラウド[英語: shrouds].
gafutoppusuruガフトップスル: → escandalosa: f.[船]斜帆、ガフトップスル. gengai-fuzai舷外浮材: → arbotante: m.[海][カヌーなどの]舷外(げんがい)浮材、舷外材; ステー、維持索. gisou艤装: → jarcia: f.[海]綱具(つなぐ)、船具(ふなぐ)、艤装品、索具(さくぐ); [海]雑荷物; [海]漁具; (jarcia muerta)[海]静索(せいさく)、シュラウド[英語: shrouds].
hansen帆船: barco de vela. hansou帆走: → velero, ra: adj.帆走の; 船脚・船足の速い、軽走の<船>、m.帆船、セーリングボート(=barco velero).
haramidunaはらみ綱: haridashi張り出し: → gambota: f.船尾の張出し材. hari-uke梁受け: → contradurmiente: m.[海][木船の]副梁(はり)受け材、補強ビーム受け材、梁受け板. hariduna張り綱: → contrabraza: f.[海][船の]補助ブレース、副張り綱、補助転桁(てんこう)索.
hariya-doハリヤード: hashidome[綱・索などの]端止め: → gaza: f.[海][船]索環、綱の端の環、綱(索)の端止め、スプライス.
hatazao旗竿: hikaeduna控え綱: → estay: m.[船][檣頭から斜め下への]支索、ステー; ひかえ綱.
/amurar: [他動][海][帆を]たぐり込む. /envergar: tr.[海][帆を]帆桁につける. /escandalosa: f.[船]斜帆、ガフトップスル. /gavia: f.[海]大檣帆(だいしょうはん)、主檣帆、主帆(しゅはん)、メイン・トップスル; [海][一般に]帆; [海]檣楼. /spinnaker: スピネーカー、追い風用大軽帆. /vela: f.[海]帆; [集合的]帆; 帆船; [スポーツ]帆走、セーリング. /vela de estay: 支索帆. /vela de gavia: メーン・トップスル. /vela de mesana: ミズンマストの帆. /vela de trinquete: 前帆. /vela latina: 大三角帆. /vela mayor: メインスル、主帆. /velaje: m.[集合的に]帆(=velamen)→ trapío: m.帆[の全部]. /velamen: m.[海]帆の全体(=velaje, trapío)、[一隻分の]帆一式. ・ arreglar el velamen: 帆の釣り合いを直す. /velejar: intr.帆を張る. hoashiduna帆足綱: → contraescota: f.[海]プリベンタ、予備の帆足綱. hobashira帆柱: [参照]マスト. hoduna帆綱: → envergue: m.帆桁につけること、帆桁をしばること; [海]帆綱.
hogeta帆桁(ほげた):
/amantillo: m.[海][帆桁の]吊り綱、トッピングリフト. /antena: f.[海]大三角帆の帆桁(ほげた). /envergar: tr.[海][帆を]帆桁につける. /envergue: m.帆桁につけること、帆桁をしばること; [海]帆綱. /paloma: f.[海]巻き上げ帆桁の中央部; [鳥]ハト、鳩. /racamento: m.帆桁を帆柱に取り付ける索具. /tangón: m.[海]帆桁; 係船桁. /verga: f.[海]帆桁、ヤード.
jibu-bu-muジブブーム: → botalón: m.[海]ブーム、[帆の]下桁(しもげた); ジブブーム. joushou上檣(じょうしょう): → mastelerillo: m.[船]トゲルンマスト、上檣、檣頭.
juuhan縦帆(じゅうはん): → orza: f.[海](1)船首を風上に向けること; [帆船が]風上に向かって切り上がること、
[船が]風上へ向くこと; (2)ラフ、縦帆の前縁; (3)センターボード(=orza central); (4)[副詞句][船が]風上に向かって.
kagibashiraかぎ柱: → gaviete: m.[海]ダビット[英語: davit]、かぎ柱(ばしら). kaguusaku下隅索(かぐうさく): → amura: f.[海](1)船首、へさき; (2)大横帆の風上側下隅(かぐう)[索]→ cambiar de amura: 進路を変える. karamu絡む: → encapillarse: [再動][海][索具などが]絡み合う; [甲板が]波をかぶる.
kassha滑車:
/polea: f.滑車、ブロック. /polea combinada: 複滑車. /polea fija: 固定滑車. /poleame: m.[集合的に][船の]滑車類.
kazakami風上: keichuu係柱(けいちゅう): → abitar: [他動][海][錨索(びょうさく)を]係柱に巻きつける.
kiriagaru[風上に向かった]切り上がる:
/orzar: intr.[海]船首が風上に向く; [ヨット・帆船などが]風上に向かって切り上がる、船首を風上に向ける、ラフする; 帆がばた(パタ)つく. ki-ruキール: [参照]竜骨. ko-kinguコーキング: → acollar: [他動][海]コーキングする; [ラニヤードで]きつく張る、堅く締める[英語: to calk, to caulk]. kouhou-shisaku後方支索: → brandal: m.[船]後方支索(→ burda)、バックステー/burda; brandal: 後方支索. koushou後檣: → palo de mesana: 後檣、ミズンマスト. kurosutsuri-クロスツリー: → cruceta: f.[海]クロスツリー、檣頭(しょうとう)横桟[マスト上部の横木]. kusabiくさび: → mallete: m.[malloの縮小形][海][帆柱などを固定する]くさび、補強枠; 木槌. kyatto-heddoキャットヘッド: → serviola: f.[海]吊錨架(ちょうびょうか)、キャットヘッド[船首の両側にある錨を 留めておくための支架]、アンカークレーン; 見張り、監視.
masutoマスト:
/contramesana: f.最後尾のマスト. /mallete: m.[malloの縮小形][海][帆柱などを固定する]くさび、補強枠; 木槌. /mástil: m.[海]帆柱、マスト; 接檣(=mastelero); トップマスト、中檣(ちゅうしょう); 支柱; [旗などを揚げる]柱、竿. /mástil de amarre: 繋留マスト. /mástil trípode: 三脚マスト. /palazón: 材木類[船・建物のpalosの総体]. /palo: m.[海]マスト、帆柱、檣(=mástil); 木、材木; 棒、丸太. ・ un barco de tres palos: 三檣船. /palo de mesana: 後檣、ミズンマスト. /palo de mesana de bonanza. /palo de trinquete: 前檣(ぜんしょう)、フォアマスト. /palo mayor: メーン(メイン)マスト、主檣. /trinquete: m.[海]フォアマスト、前檣(ぜんしょう); 前檣大帆、フォースル. mawasu回す: → agarrochar: [他動][海]帆桁(ほげた)を転桁索で回す. meinsuruメインスル: → vela mayor: メインスル、主帆. mein-toppusuruメイン・トップスル: → gavia: f.[海]大檣帆(だいしょうはん)、主檣帆、主帆(しゅはん)、メイン・トップスル; [海][一般に]帆; [海]檣楼. mihariza見張り座: → cofa: f.[帆船の、通常メーンマストにある]見張り座、檣楼(しょうろう). mizun-masutoミズンマスト: → palo de mesana: 後檣、ミズンマスト. moyaiduna舫い綱: → bolina: f.[海]はらみ綱(づな)、はらみ索[英語: bow line]; もやい綱、船首もやい綱; [海]測鉛線、おもり綱、測深鉛、測深線; [水夫・水兵に対する]鞭(むち)打ちの罰.
orosu[帆・旗などを]降ろす: → abatir: [自動][海]風下へ流される、[航路から]それる、[他動]降ろす、下げる→ abatir banderas(velas): 旗(帆)を降ろす. ouhan横帆(おうはん): → amura: f.[海](1)船首、へさき; (2)大横帆の風上側下隅(かぐう)[索]→ cambiar de amura: 進路を変える.
raniya-doラニヤード: ranna-ランナー: → amante: m.[海][動滑車の]通索、ランナー. ri-fu-pointoリーフポイント: → rizo: m.[海]リーフポイント、縮帆索. rokuzai肋材(ろくざい): → asta: f.旗竿; [海](1)肋材(ろくざい); (2)檣頭(しょうとう); (3)[三角旗をつける 檣頭の]ポール; 槍、投げ槍. ryuukotsu竜骨: → contraquilla: f.[海]内竜骨(ないりゅうこつ)、底材/talón: m.竜骨(キール)の最後尾部; かかと(踵).
/amura: f.[海](1)船首、へさき; (2)大横帆の風上側下隅(かぐう)[索]→ cambiar de amura: 進路を変える. /encapillar: [他動][海][帆桁に]索具を装着する、輪にした索を端にひっかける. /encapillarse: [再動][海][索具などが]絡み合う; [甲板が]波をかぶる /gaza: f.[海][船]索環、綱の端の環、綱(索)の端止め、スプライス. /rizo: m.[海]リーフポイント、縮帆索. /virador: m.[海](1)トップマスト用の上下索、[ブームなどの]吊り上げ索; (2)[大索を送る時の]先導細索; 駆動索.
sakugu索具:
/encapillar: [他動][海][帆桁に]索具を装着する、輪にした索を端にひっかける. /encapillarse: [再動][海][索具などが]絡み合う; [甲板が]波をかぶる. /jarcia: f.[海]綱具(つなぐ)、船具(ふなぐ)、艤装品、索具(さくぐ); [海]雑荷物; [海]漁具; (jarcia muerta)[海]静索 (せいさく)、シュラウド[英語: shrouds]. /jarciar: tr.[海]船に索具を取り付ける(=enjarciar). /racamento: m.帆桁を帆柱に取り付ける索具.
sankakuho三角帆:
seisaku静索: senbi船尾: → gambota: f.船尾の張出し材.
senshu船首:
/amura: f.[海](1)船首、へさき; (2)大横帆の風上側下隅(かぐう)[索]→ cambiar de amura: 進路を変える. /contrabranque: m.[海]副船首材. /contrarroda: f.[海]船首副材、副船首材. /bauprés: m.[海]バウスプリット、船首斜檣、船のやりだし. /foque: m.[船首の]三角帆、船首三角帆、ジブ. /orza: f.[海](1)船首を風上に向けること; [帆船が]風上に向かって切り上がること、[船が]風上へ向くこと; (2)ラフ、縦帆の前縁; (3)センターボード(=orza central); (4)[副詞句][船が]風上に向かって. /orzar: intr.[海]船首が風上に向く; [ヨット・帆船などが]風上に向かって切り上がる、船首を風上に向ける、ラフする; 帆がばた(パタ)つく. senshuzou船首像: mascarón(m) de proa. senshu-shashou[帆船の]船首斜檣(せんしゅしゃしょう): → bauprés: m.[海]バウスプリット、船首斜檣、船のやりだし. shahan斜帆: → escandalosa: f.[船]斜帆、ガフトップスル. shakou斜桁(しゃこう): → pico: m.[海]斜桁、ガフ; [鳥の]くちばし; 峰; つるはし. shashou[帆船などの]斜檣(しゃしょう): → bauprés: m.[海]バウスプリット、船首斜檣、船のやりだし. shimeduna締め綱: → acollador: m.[海]索、ラニヤード[英語: lanyard]、締め綱、[太い綱を通すため、その前に使う細い] 呼び縄. shimeru締める: → acollar: [他動][海]コーキングする; [ラニヤードで]きつく張る、堅く締める [参照][英語]to calk, to caulk. shimogeta下桁(しもげた): → botalón: m.[海]ブーム、[帆の]下桁(しもげた); ジブブーム.
shisaku支索:
shisaku-ho支索帆: vela de estay → carbonera: f.[海]石炭庫; メーンマストの支索帆の俗称.
shourou檣楼(しょうろう):
/gavia: f.[海]大檣帆(だいしょうはん)、主檣帆、主帆(しゅはん)、メイン・トップスル; [海][一般に]帆; [海]檣楼. /gaviero: m.[海]檣楼員、トップマン[英語: top-man]. /gavieta: f.=gavia [檣楼)、[船]帆の一種].
shoutou檣頭(しょうとう): shuhan主帆: [参照]大檣帆(だいしょうはん).
shukuhansaku縮帆索:
shuraudoシュラウド: shushou主檣: → palo mayor: メーン(メイン)マスト、主檣. shushouhan主檣帆: → gavia: f.[海]大檣帆(だいしょうはん)、主檣帆、主帆(しゅはん)、メイン・トップスル; [海][一般に]帆; [海]檣楼. soeduna添え綱: → contraamura: f.[海]プリベンタ(=副索、[帆の]添え綱); 補助の綱; タック. souhan-souchi操帆装置: → encapilladura: f.[海][マストの]索具、操帆装置. supine-ka-スピネーカー: → spinnaker: スピネーカー、追い風用大軽帆/tangón de spinnaker: スピネーカー・ブーム. supuraisuスプライス: → gaza: f.[海][船]索環、綱の端の環、綱(索)の端止め、スプライス.
sute-ステー: sute-suruステースル: → contrafoque: m.[海]前檣(ぜんしょう)ステースル[船首に付ける小型の三角帆]、前檣下から 2番目の三角帆.
tenkou-saku転桁索(てんこうさく): tenpan展帆: → desrizar: [他動][海][帆を]広げる、展帆する [対語]tomar rizos: 縮帆する. togerun-masutoトゲルンマスト: → mastelerillo: m.[船]トゲルンマスト、上檣(じょうしょう)、檣頭. tomebou留め棒: → cazonete: m.[海][索環に通すためにロープの端に結びつけた]留め棒. toppingu-rifutoトッピングリフト: → amantillo: m.[海][帆桁の]吊り綱、トッピングリフト. toppumanトップマン: → gaviero: m.[海]檣楼員、トップマン[英語: top-man].
toppu-masutoトップマスト: toppusuruトップスル: → borriquete: m.[海]ロア・フォアトップスル.
tsuna綱:
/driza: f.[旗・帆をあげる]ハリヤード、掲揚綱、あげ綱 /envergue: m.帆桁につけること、帆桁をしばること; [海]帆綱. /estay: m.[船][檣頭から斜め下への]支索; ひかえ綱. /gaza: f.[海][船]索環、綱の端の環、綱(索)の端止め、スプライス. tsunagu綱具: → jarcia: f.[海]綱具(つなぐ)、船具(ふなぐ)、艤装品、索具(さくぐ); [海]雑荷物; [海]漁具; (jarcia muerta)[海]静索(せいさく)、シュラウド[英語: shrouds].
tsuriduna吊り綱: tsuusaku通索: → amante: m.[海][動滑車の]通索、ランナー.
yaridashi[船の]やりだし: → bauprés: m.[海]バウスプリット、船首斜檣(しゃしょう)、船のやりだし. yobinawa呼び縄: → acollador: m.[海]索、ラニヤード[英語: lanyard]、締め綱、[太い綱を通すため、その前に使う 細い]呼び縄. yokogi横木: → cruceta: f.[海]クロスツリー、檣頭(しょうとう)横桟[マスト上部の横木]. yokoseisaku横静索: → obenque: m.[海]横静索(→ obencadura)、シュラウド[マストの支え綱、マストの両舷へ張った綱].
zenshou前檣(ぜんしょう):
|
和西/分野別 海洋辞典
帆船の艤装
Back to: Top Page | 分野別・ 海洋辞典の総目次 | ご覧のページ |
海洋辞典 |
海洋辞典 |